- жінка-кондуктор
- ж(в автобусі і т. п.) clippie, conductress
Українсько-англійський словник. - ИТФ "Перун". Вячеслав Бусел. 2009.
Українсько-англійський словник. - ИТФ "Перун". Вячеслав Бусел. 2009.
Крушение в Перерве — Крушение в Перерве … Википедия
пизда — (ебаная, грёбаная, кобылья, малосольная, маринованная, с ушами); °° пиздюга, пиздяга, пиздень, пиздище, пиздушка, пиздонька, пиздёночка; • (наружные) половые органы женщины, женский пол, женский половой орган, женская половая щель, vagina, vulva … Словарь синонимов
Прибытие поезда (фильм, 1995) — Прибытие поезда Жанр киноальманах Режиссёр Александр Хван Дмитрий Месхиев Алексей Балабанов Владимир Хотиненко Продюсер Армен Медведев Вячеслав Шмыров Юрий … Википедия
хуй — (маринованный, моржовый, голландский, мамин, с горы, стоптанный, ёбаный, вонючий); °° хер, ху; ··· а, абдула, абзац, абонент, абориген, абракадабра, абсурд, абсцесс, абутор, ав, аванс, авалокитешвара, авва, авто, автоген, автомат, автоматчик,… … Словарь синонимов
Трамвай — У этого термина существуют и другие значения, см. Трамвай (значения). Трамвай Прив … Википедия
Ватман — Ватман, или ватманская бумага (англ. Whatman paper) белая высокосортная бумага без ярко выраженной фактуры, плотная, с поверхностной проклейкой. Отличается большой сопротивляемостью к истиранию. Относится к типу рисовальных бумаг… … Википедия
Девушка с характером — Девушка с характером … Википедия
Ложный друг переводчика — Ложные друзья переводчика (калька фр. faux amis), или межъязыковые омонимы (межъязыковые паронимы) слова в иностранном языке, похожие на слова в родном языке, но имеющие другой смысл. Например, укр. місто город, а не место; рух движение, а не… … Википедия
Межъязыковые омонимы — Ложные друзья переводчика (калька фр. faux amis), или межъязыковые омонимы (межъязыковые паронимы) слова в иностранном языке, похожие на слова в родном языке, но имеющие другой смысл. Например, укр. місто город, а не место; рух движение, а не… … Википедия
Псевдоинтернационализмы — Ложные друзья переводчика (калька фр. faux amis), или межъязыковые омонимы (межъязыковые паронимы) слова в иностранном языке, похожие на слова в родном языке, но имеющие другой смысл. Например, укр. місто город, а не место; рух движение, а не… … Википедия
Тринадцать загадочных случаев — The Thirteen Problems Жанр: сборник рассказов Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Публикация: 1932 г … Википедия